Power Capacitors
LIFASA capacitors are manufactured using the most advanced technologies, coming from an in depth knowledge of the manufacturing process and also from very strict laboratory and R+D tests. The enormous experience in installations, acquired over many years, allow us to incorporate in the new design the necessary characteristics to optimize the use of the product.
Capacitors are composed of capacitive elements wound from low loss polypropylene film. This dielectric is vacuum metallized, what gives it an excellent self-healing characteristic (MKP).
Elements are covered with a thermohardening resin of high dielectric properties and are not oil filled. Elements are connected to obtain the required reactive power and are mounted in steel cases. Void spaces between elements and the case are filled with a non-flammable, inert and non toxic material. Each element is individually protected.
This construction system avoids any risk of explosion of the capacitor and meets all the tests specified in the IEC60831-1 and IEC60831-2 standards.
Advantages
Capacitors are dry type and consequently ecologically safe: there is no possibility of impregnating liquid leakage.
Losses are specially reduced: lower than 0.05% (< 0.5 W/kvar).
Capacitors are a self-healing type: in case of a dielectric breakdown, due for example, to a transient over- voltage, the self-healing mechanism vaporizes the metallic electrode around the breakdown point, allowing the capacitor to go on working normally.
Their weight and volume are very low, allowing them to be installed every-where without problems.
Capacitors use strong terminals that guaratee a fast and safe connection.
Capacitors, cover with their different series, a wide range of power and voltages to satisfy the most varied requirements.
FMLI SINGLE-PHASE PRISMATIC CAPACITOR
Self-healing single-phase capacitors with low loss metallized polypropylene dielectric capacitors mounted in rectangular sheet steel plate enclosure having discharge resistors connected to the terminals, which are protected by the cover.
They are suitable for the individual compensation of single phase inductive loads.
c aracter¨ªstics t¨¦cnicas /t eChniCal CharaCteristiCs
Tensi¨®n Nominal/Rated Voltage ...................... 230 .. 440V
Frecuencia/Frequency ........................................ 50Hz - 60Hz
Diel¨¦ctrico/Dielectric .......................................... Polipropileno/Polypropylene
Nivel de aislamiento/Insulation level .............. 3 kV rms/15 kV pico/crest
P¨¦rdidas diel¨¦ctrico/Dielectric losses ............. < 0.2 W/kvar
P¨¦rdidas totales/Total losses ............................ < 0.5 W/kvar
Resistencias descarga/Discharge resistors ..... Incorporadas/Fitted
Sobretensi¨®n m¨¢x./Max. Overvoltages ......... 1.1 Un (8h/dia/day)
Sobrecorriente m¨¢x./Max. Overcurrent ........ 1.3 In
Tolerancia de potencia/Power tolerance ....... -5/+10%
Gama clim¨¢tica/Climatic range ...................... -40/+55 oC
Protecci¨®n/Protection ......................................... IP41
Terminales/Bushings ............................................ M10
Color/Colour ........................................................ RAL7035
Normas/Standards ............................................. IEC 60831, EN 60831
Part Number
|
Qn
(kvar)
|
In (A)
|
Un(V)
|
h(mm)
|
Weight
(kg)
|
Price
(€)
|
FMLI2310
|
10
|
43.5
|
230
|
270
|
3
|
On request
|
FMLI2312
|
12
|
54.3
|
230
|
270
|
3.3
|
FMLI2315
|
15
|
65.2
|
230
|
270
|
3.5
|
FMLI4410
|
10
|
25
|
440
|
270
|
2.6
|
FMLI4420
|
20
|
50
|
440
|
270
|
3
|
FMLI4425
|
25
|
62.5
|
440
|
270
|
3.3
|
FMLI4440
|
40
|
100
|
440
|
270
|
4
|
FMLI4450
|
50
|
125
|
440
|
270
|
4.5
|
FMLI4455
|
55
|
137.5
|
440
|
460
|
4.7
|
FMLI4460
|
60
|
150
|
440
|
460
|
5
|
Other power, voltages and frequencies on request.
Prismatic capacitors FMLI
FMLI2310 FMLI2312 FMLI2315 FMLI4410 FMLI4420 FMLI4425 FMLI4440 FMLI4450 FMLI4455 FMLI4460
Î÷°àÑÀLIFASA¹«Ë¾×Ô1949ÄêÆðÉú²ú¸ßÆ·ÖʵçÈݵȲúÆ·£¬Ôڸ߼¶¾ÆµêºÍ´óÏÃÓõçÈÝÁìÓòÕ¼¾Ý¾ø¶ÔÓÅÊÆ£¬³¬¹ý50%µÄ²úÆ·³ö¿Úµ½ÆäËûÊÀ½ç¸÷µØ£¬²úÆ·³©ÏúÎå´óÖÞÆßÊ®¶à¸ö¹ú¼Ò¡£²úÆ·ÖÊÁ¿·ûºÏISO 9000±ê×¼¡£²úÆ·°üÀ¨£ºÂí´ïÆô¶¯µçÈÝ¡¢¸ßѹµçÁ¦µçÈÝÆ÷¡¢ÕÕÃ÷µçÈÝÆ÷¡¢µçÈÝÆ÷×é¡¢¸½½Ó´¥Æ÷ÎÞ¹¦²¹³¥µçÈÝ¡¢Â˲¨×迹µçÈÝ¡¢ÂÁµç½âµçÈÝÆ÷¡¢¸ßƵÅÔ·µçÈÝÆ÷¡¢¸ßƵñîºÏµçÈÝÆ÷¡¢ÌմɵçÈÝÆ÷¡¢µ÷гµçÈÝÆ÷¡¢¾Û±½ÒÒÏ©µçÈÝÆ÷¡¢ËÜÁϱ¡Ä¤µçÈÝÆ÷¡¢ÎüÊÕ¹ýÂËÆ÷¡
Î÷°àÑÀLIFASA²úÆ··ûºÏ¹ú¼Êµç¹¤Î¯Ô±»áÍƼö±ê×¼IEC831-1¼°IEC831-2¡¶¶î¶¨µçѹ660V¼°ÒÔϽ»Á÷ϵͳÓÃ×ÔÓúʽ²¢ÁªµçÁ¦µçÈÝÆ÷¡·¡£ LIFASAµçÈÝÆ÷ϵÊÊÓÃÓÚ¹¤Æµ50Hz»ò60Hz¡¢¶î¶¨µçѹ1000V¼°ÒÔϵĽ»Á÷µçÁ¦ÏµÍ³ÖÐÓ븺Ôز¢Áª£¬ÒÔÌá¸ßϵͳµÄ¹¦ÂÊÒòÊý¡£¸ÃµçÈÝÆ÷ÒÔ½ðÊô»¯¾Û±ûÏ©±¡Ä¤×÷µç¼«ºÍ½éÖÊ£¬Òò¶ø²úÆ·¾ßÓÐ×ÔÓúÐÔÄÜ£¬²¢Í¬Ê±¾ßÓÐÖØÁ¿Çá¡¢Ìå»ýС¡¢ËðºÄµÍµÈÓŵ㡣¶øÇÒµçÈÝÆ÷ÄÚ²¿×°ÓйýѹÁ¦±£»¤×°ÖᢹýµçÁ÷±£»¤Æ÷ºÍ·Åµçµç×裬ÓкܸߵĿɿ¿ÐԺͰ²È«ÐÔ¡£ Î÷°àÑÀLIFASAµçÈÝÆ÷²ÉÓöÀÌØÉè¼ÆµÄ×ÔÓúʽ½ðÊô»¯±¡Ä¤£¬´ó´óÔöÇ¿Á˵çÈÝÆ÷Ôª¼þµÄ¶ËÃæ½ÓºÏÁ¦ºÍ¸ßÄÍѹµÄÒªÇ󣬴ӶøÌá¸ßÁ˵çÈÝÆ÷µÄ¿¹Ó¿Á÷ÐÔÄܺͿɿ¿ÐÔ£»¼õÉÙÁËͶÈëµçÈÝÆ÷˲¼ä¶ÔÔª¼þµÄµçÁ÷³å»÷£¬´Ó¶øÓÐЧÑÓ³¤µçÈÝÆ÷µÄʹÓÃÊÙÃü¡£
²úÆ·Ìص㣺
1£® ÂÝ˨³öÏß·½Ê½£¬±£Ö¤Á˽ÓÏߵĿɿ¿Îȶ¨£¬Âú×ã´óÈÝÁ¿¡¢´óµçÁ÷µÄÒªÇó£»
2£® °²È«¿É¿¿µÄÃÀʽ¹ýѹÁ¦·À±¬½á¹¹£¬ÄÚÖÃʽ·Åµçµç×裬ʹµÃ²úÆ·¸ü°²È«£¬¸ü¿É¿¿£»
3£® ³¤ÊÙÃü¡¢¶àÔª¼þÉè¼Æ£¬Ôö¼ÓÉ¢ÈÈÃæ»ý£¬Ê¹µçÈÝÆ÷µÄÎÂÉý¸üµÍ£¬ÑÓ³¤µçÈÝÆ÷µÄʹÓÃÊÙÃü£¬Æ½¾ùÊÙÃü´ïµ½100,000Сʱ£»
4£® µçÈÝÆ÷Ôª¼þÓýðÊô»¯±¡Ä¤²ÉÓÃÌرðµÄ·½×èÉè¼Æ£¬¼ÈÓкܸߵÄ×ÔÓúÐÔÄÜ£¬ÓÖÂú×ãÁ˸߿ɿ¿ÐԵĽӴ¥ºÍ¸ßÄÍѹµÄÒªÇó£»
5£® °²È«ÓÐЧµÄ·À»¤´ëÊ©£¬Ãâ³ý¶ÔÈËÌåµÄÉ˺¦£»
6£® ·½±ã¿É¿¿µÄ°²×°·½Ê½£¬Ìá¸ßÁ˹¤×÷ЧÂÊ£»
7£® ÓÅÖÊÔ²ÖùÐÎÂÁÍâ¿Ç£¬ÃÀ¹ÛƯÁÁ£¬¸üСµÄÌå»ý£¬Ê¹µÃµ¥¹ñµÄÈÝÁ¿¸ü´ó¡£¹¤Òµ²úÆ·µÄÉè¼Æ¼Òµç»¯£¬ÌáÉý³ÉÆ·ÐÎÏó£¬Îª¿Í»§´´Ôì×î´ó¼ÛÖµ¡£
8£® ²úÆ··ûºÏIEC831-1£¬IEC831-2¹ú¼Ê±ê×¼ºÍGB/T12747-2004¹ú¼Ò±ê×¼µÄÒªÇó¡£
¹«Ë¾½éÉÜ£º
More than 60 years of history
International Capacitors S.A. is a consolidated company in both Spanish and international markets thanks to many years of experience and dedication to what it has been its product par excellence along its history: the capacitor for the electrical installation. With its commercial brand name LIFASA, present in the market for more than 60 years and a constant technical and technological evolution, it has succeeded in getting adapted continuously to the progress and market requirements nowadays.
LIFASA capacitors are present in the market since 1949. More than 50 % are exported to 70 countries in five continents. Capacitors are manufactured according to European and other International Standards. They have obtained large number of certificates and approvals.
60¶àÄêµÄ¹«Ë¾ÀúÊ·
International Capacitors S.A.£¨Î÷°àÑÀ¹ú¼ÊµçÈÝÆ÷¹«Ë¾£©×÷Ϊһ¼Ò×ÛºÏÐ͹«Ë¾£¬µÃÒæÓÚ¶àÄêµÄ¾ÑéºÍ·îÏ×¾«Éñ£¬Æ¾½è׏«Ë¾·¢Õ¹ÀúÊ·ÖÐÒýÒÔΪºÀµÄµçÆø°²×°ÏµÍ³ÖеĵçÈÝÆ÷²úÆ·£¬ÎªÎ÷°àÑÀ¹úÄں͹ú¼ÊÊг¡ÌṩÁË´óÁ¿×¿Ô½µÄµçÈÝÆ÷²úÆ·¡£½èÖú³¬¹ý60ÄêÀúÊ·µÄÉÌҵƷÅÆLIFASAºÍ³ÖÐøµÄ¿Æ¼¼·¢Õ¹£¬ÏÖÔÚËüÒѾ³É¹¦µØµÃµ½³ÖÐøµÄÔö³¤ºÍÊÊÓ¦Êг¡µÄÐèÇó¡£
LIFASAµçÈÝÆ÷×Ô1949ÃæÊÐÒÔÀ´£¬³¬¹ý50%µÄ²úÆ·³ö¿Úµ½Îå´óÖÞµÄ70¸ö¹ú¼Ò¡£µçÈÝÆ÷ÊǸù¾ÝÅ·ÖÞºÍÆäËû¹ú¼Ê±ê×¼ÖÆÔìµÄ£¬»ñµÃÁË´óÁ¿µÄÖ¤ÊéºÍÅú×¼Îļþ¡£
Highest quality standards
International Capacitors S.A. has been from its beginnings a pioneering company in the promotion of the quality of its products. Since 1987, it maintains an ISO9000 Quality System periodically audited by international bodies.
At present, it has quintuple certification ISO9001:2008, ISO14001:2004, OSHAS 18001:2007, IEC QC 080000-RoHS and REACH, that guarantees the highest quality standards in its products, while they are manufactured in a way both environmentally friendly and safe and healthy for its workers. It also has energy efficiency certification ISO 50001:2011
All products included in this catalogue fully comply with the requirements of RoHS Directive.
×î¸ßµÄÖÊÁ¿±ê×¼
International Capacitors S.A.£¨Î÷°àÑÀ¹ú¼ÊµçÈÝÆ÷¹«Ë¾£©ÔçÒѲ»ÊÇÒ»¸öÒÀÀµÌáÉýÆä²úÆ·ÖÊÁ¿µÄ³õ´´¹«Ë¾¡£×Ô1987ÄêÒÔÀ´£¬Ò»Ö±»ñµÃ¹ú¼Ê×éÖ¯ÈϿɵÄISO9000ÖÊÁ¿ÌåϵÈÏÖ¤¡£
Ä¿Ç°£¬¹«Ë¾ÓµÓÐÎåÏîȨÍþÈÏÖ¤£ºISO9001:2008¡¢ISO14001:2004¡¢OSHAS 18001:2007£¬IEC QC 080000 RoHSºÍREACH£¬ÒÔÈ·±£²úÆ·µÄ×î¸ßÖÊÁ¿±ê×¼¡£Óë´ËͬʱËûÃÇΪÉú²úÕßÓªÔìÒ»¸ö¼È»·±£ÓÖ°²È«½¡¿µµÄ¹¤×÷»·¾³¡£Ëü»¹¾ßÓнÚÄÜÈÏÖ¤ 50001:2011¡£
±¾ÊÖ²áÖеÄËùÓвúÆ·¶¼ÍêÈ«·ûºÏRoHSÖ¸ÁîµÄÒªÇó¡£
Comprehensive services
The company is commited to give the best service with maximum flexibility to meet customer requirements.
Economical and technical advices.
Support in installation and commissioning.
Permanent support during the whole life of our products.
Trainig on site and in factory.
International warranty.
Every person in the company is trained and motivated to participate actively in achieving this objective.
È«·½Î»µÄ·þÎñ
¹«Ë¾ÖÂÁ¦ÓÚÒÔ×î´óµÄÁé»îÐÔÌṩ×îºÃµÄ·þÎñ£¬ÒÔÂú×ã¿Í»§µÄÒªÇó¡£
¾¼ÃºÍ¼¼Êõ½¨Òé¡£
ÔÚ°²×°ºÍµ÷ÊÔ¹ý³ÌÖÐÌṩ֧³Ö¡£
ÔÚÎÒÃDzúÆ·µÄÕû¸öÉúÃü¹ý³ÌÖÐÓÀ¾ÃÐÔµÄÖ§³Ö¡£
ÏÖ³¡ºÍ¹¤³§Åàѵ¡£
¹ú¼Ê·¶Î§Äڵı£ÐÞ¡£
¹«Ë¾ÖеÄÿһλԱ¹¤¶¼»ñµÃÁ¼ºÃµÄÅàѵ²¢»ý¼«²ÎÓëÒÔʵÏÖÕâһĿ±ê¡£
ÉϺ£É½ºÏº£ÈÚÉÌóÓÐÏÞ¹«Ë¾ÌṩÒÔÏÂÎ÷°àÑÀLIFASAÆ·ÅƵIJúÆ·£¬ÈçÓÐÐèÒª£¬»¶ÓÓëÎÒÃÇÁªÏµ¡£
µçÁ¦µçÈÝÆ÷Power capacitors
ELEFPµ¥ÏàÔ²ÖùÐεçÈÝÆ÷Cylindrical capacitor
POLTÈýÏàÔ²ÖùÐεçÈÝÆ÷Cylindrical capacitor
POLBÈýÏàÔ²ÖùÐεçÈÝÆ÷Cylindrical capacitor
FMLIµ¥ÏàÂÁµç½âµçÈÝÆ÷Pricsmatic capacitor
FML±ê×¼ÐÍÂÁµç½âµçÈÝÆ÷Standard capacitor
FML(R460)¼ÓÇ¿ÐÍÂÁµç½âµçÈÝÆ÷Reinforced capacitor
MFBÈýÏà½ô´ÕÐ͵çÈÝÆ÷Compact prismatic capacitor
FMLSÁùÏßµçÈÝÆ÷6-terminals prismatic capacitor
CPF´øÈÛ¶ÏÆ÷µÄµçÈÝÆ÷Capacitor with fuses
CPM´ø¶Ï·Æ÷µÄµçÈÝÆ÷Capacitor with breaker
CAB´øÈÛ¶ÏÆ÷ºÍ½Ó´¥Æ÷µçÈÝÆ÷Capacitor with fuse and contactor
г²¨Â˲¨Æ÷Harmonic filters
HBF-TµÚÈýг²¨Â˲¨Æ÷Third harmonic filter
TFAµÚÈýг²¨¸ôÀëÂ˲¨Æ÷Third harmonic isolation
HAFÎüÊÕÂ˹âÆ÷Absorption filter
HPF¸ßͨÂ˲¨Æ÷High pass filter
SINAF 2.0ÓÐÔ´Â˲¨Æ÷Active filter
ÐÂÐ͵çÈÝÆ÷ʽ½Ó´¥Æ÷KMLϵÁÐContactor for Capacitors
µçÈÝÆ÷¹ñAutomatic Banks
BATM080 Automatic Banks
BATLV180 Automatic Banks
BATLV360 Automatic Banks
BATLV400 Automatic Banks
BATLV480 Automatic Banks
BATLV800 Automatic Banks
BATLV1200 Automatic Banks
BATLV1600 Automatic Banks
BATLVF080´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷
BATLVF400´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷
BATLVF600´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷
BATLVF800´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷
BATLVF1000´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷
BATLVF1200´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷
BATLVFS400´ø¾§Õ¢¹ÜThyristors
BATLVFS600´ø¾§Õ¢¹ÜThyristors
BATLVFS800´ø¾§Õ¢¹ÜThyristors
BATLVFS1000´ø¾§Õ¢¹ÜThyristors
BATLVFS1200´ø¾§Õ¢¹ÜThyristors
·À»¤Â˲¨Æ÷Protection filters
INA/INR±ê×¼µçÈÝÆ÷¹ñµç¿¹Æ÷£¨Reactor for standard capacitor bank£©
INAS/INRS¾²Ì¬µçÈÝÆ÷¹ñµç¿¹Æ÷£¨Reactor for static bank£©
FMLFг²¨±£»¤µçÈÝÆ÷Capacitor for harmonic protection
FMLS¾²Ì¬Â˲¨µçÈÝÆ÷Capacitor for static filter
ÎÞ¹¦¹¦ÂÊ¿ØÖÆÆ÷Reactive power controllers
MCE ADV±ê×¼¿ØÖÆÆ÷Standard controller
MCE-F PLUS¾²Ì¬¹ñ¿ØÖÆÆ÷£¨Controller static bank£©
PFCL ELITE¸ß¼¶¿ØÖÆÆ÷ADVANCED CONTROLLER
¸½¼þAccessories and auxiliary
·Åµçµç×è¡¢±äѹÆ÷¡¢¼ÌµçÆ÷
TCPµçÁ÷»¥¸ÐÆ÷Current transformer with split-core
MCµçÈݽӴ¥Æ÷Contator for capacitor
CTF-CTB¾²Ì¬¿ª¹ØÄ£¿éStatic switching module
MCA PLUSÍøÂç·ÖÎöÒÇNetwork analyser
MOD-RACK´ø±ê×¼µçÈÝÆ÷µÄ°²×°¼ÜRack-mounting
µç»úºÍÕÕÃ÷µçÈÝÆ÷MOTOR AND LIGHTING CAPACITORS
µç»úÔËÐеçÈÝÆ÷MOTOR RUN CAPACITORS
ÕÕÃ÷ÓõçÈÝÆ÷LIGHTING CAPACITORS
|